A
短剧出海·效果独家领先全网

云幕同声 - 原声级Ai视频翻译

短剧出海·电商带货·课程教学·短视频内容分发到全球!

场景1:短剧出海

「一键出海,音色不失真,情感不打折。」

场景3:教学课程

「优秀讲师,顶级的课程,不该被语言限制。」

场景2:跨境电商

「种草视频,语气依旧上头,转化率翻5倍。」

场景2:个人创作者

「从此,再无外语,只有他又多掌握了一门语言。」

新用户赠送点数
支持多种语言互译
20+种语言
100+国家覆盖
中文普通话
英语
粤语
日语
韩语
法语
西班牙语
葡萄牙语
印尼语
德语
意大利语
葡萄牙语
波兰语
土耳其语
荷兰语
捷克语
阿拉伯语
西班牙语
匈牙利语
俄语
中文普通话
英语
粤语
日语
韩语
法语
西班牙语
葡萄牙语
印尼语
德语
意大利语
葡萄牙语
波兰语
土耳其语
荷兰语
捷克语
阿拉伯语
西班牙语
匈牙利语
俄语
中文普通话
英语
粤语
日语
韩语
法语
西班牙语
葡萄牙语
印尼语
德语
意大利语
葡萄牙语
波兰语
土耳其语
荷兰语
捷克语
阿拉伯语
西班牙语
匈牙利语
俄语

短剧翻译出海 · 效果对比

初始视频

测试中文短剧视频

转换箭头
我们的翻译效果

情绪饱满,音色完美还原原调感生动且沉浸

让你的短剧作品走向全球100+个国家

AI智能识别人物情绪,完美还原原声音色与情感表达。在云幕同声,短短几分钟,即可将您的短剧视频批量翻译成多种语言,投放到TikTok、YouTube等海外平台,情绪保留率高达95%,让海外观众感受原汁原味的精彩剧情。

新用户赠送点数

好物分享翻译 ·种草全球用户

中文
转换箭头
英文

让好物被全球用户看见

保持口播者真实自然的语气和感染力,精准传递产品魅力。在云幕同声,您的好物分享视频可快速翻译成多语言版本,让海外用户也能感受到产品的吸引力,助力种草内容触达全球消费者,转化率大幅提升。

影视作品翻译 · 效果对比

初始视频

测试中文短剧视频

转换箭头
我们的翻译效果

情绪饱满,音色完美还原原调感生动且沉浸

让优质影视作品触达全球观众

AI智能还原演员情感,保持电影原有的艺术表现力。在云幕同声,您的影视作品可以快速翻译成多种语言版本,完美同步口型与字幕,情感保真度高达95%,让全球观众都能感受到作品的魅力,打破语言的界限。

新用户赠送点数

功能亮点

专业级AI视频翻译 vs 传统方式,效果对比一目了然

角色配音
传统方式(人工+普通AI)机械、生硬,角色音色雷同
云幕同声(专业级AI视频翻译)复刻还原音色,人物还是自己的音色,自然且贴合
情绪表达
传统方式(人工+普通AI)几乎无起伏,容易出戏
云幕同声(专业级AI视频翻译)复刻每句情绪,保留情感细节,抑扬顿挫,语速控制
唇同步与节奏
传统方式(人工+普通AI)常错位,节奏乱
云幕同声(专业级AI视频翻译)Ai智能对齐,音画同步,几乎无错位,自然同步
背景音乐
传统方式(人工+普通AI)易丢失,氛围削弱
云幕同声(专业级AI视频翻译)Ai人声分离,保留原BGM与环境音,氛围满分
长视频支持
传统方式(人工+普通AI)人工校对,费时费力
云幕同声(专业级AI视频翻译)30分钟长视频最长30分钟,视频大小不超过1GB的视频。
字幕效果
传统方式(人工+普通AI)生硬遮挡,手动调整繁琐
云幕同声(专业级AI视频翻译)智能字幕拆分,多语言字幕长度适配多样式候选
流程及批量处理
传统方式(人工+普通AI)操作繁琐,需反复修复
云幕同声(专业级AI视频翻译)3步成片,可批量,上传 → 编辑 → 一键生成,几分钟出片
观感体验
传统方式(人工+普通AI)情绪和表达生硬,观众出戏
云幕同声(专业级AI视频翻译)Ai算法校对,接近原版,确保观感
多语种支持
传统方式(人工+普通AI)困难
云幕同声(专业级AI视频翻译)
输入语言支持:中文普通话、英语、粤语、四川话、上海话、日语、韩语、法语、西班牙语、葡萄牙语、印尼语
输出语言支持:英语、简体中文、日语、德语、法语、意大利语、葡萄牙语、波兰语、土耳其语、韩语、荷兰语、捷克语、阿拉伯语、西班牙语、匈牙利语、俄语

云幕同声常见问题解答

关于AI视频翻译,你想知道的都在这里

1.角色配音听起来自然吗?

Ai复刻还原音色 人物保留原声特色,自然高度贴合,完美还原角色个性与魅力。

2.翻译后情绪还能保留吗?

Ai复刻每句情绪 保留情感细节,支持抑扬顿挫、语速精准控制,让表演生动富有感染力。

3.口型和节奏会错位吗?

AI智能对齐 音画高度同步,几乎无错位,节奏自然流畅,观感极致顺滑。

4.背景音乐和环境音会丢失吗?

AI人声分离 完整保留原BGM与环境音,氛围满分不打折扣,沉浸感完整还原。

5.能处理多长的视频?

最长30分钟长视频 支持文件不超过1GB,一次性高效处理长内容,无需分段。

6.字幕效果好不好?

智能字幕拆分 自动适配多语言字幕长度,支持多种风格候选,美观自然不遮挡画面。

7.操作流程复杂吗?支持批量处理吗?

3步成片,可批量处理 仅需上传 → 编辑 → 一键生成,几分钟快速出片,效率极高。

9.整体观感接近原版吗?

AI算法校对 翻译后高度接近原版,确保沉浸式观感,达到专业级视频翻译品质。

8.支持哪些语言?

输入语言:
中文普通话英语粤语四川话上海话日语韩语法语西班牙语葡萄牙语印尼语
输出语言:
英语简体中文日语德语法语意大利语葡萄牙语波兰语土耳其语韩语荷兰语捷克语阿拉伯语西班牙语匈牙利语俄语

为什么选择云幕同声

AI驱动的专业视频翻译解决方案

高质量音色复刻

传统配音音色机械,与原声差异大

AI声音克隆,98%还原原声音色与情感

原声改台词

修改台词要重新录制整段配音

保留原声音色,改文字即可生成新配音

智能优化对齐

配音时长与原片不匹配,节奏失调

智能语速调整,自动对齐原片节奏

背景音分离

翻译后背景音乐丢失,氛围感大打折扣

AI人声分离,完美保留原片背景音乐

字幕精校

AI识别的字幕文字有误差,影响观感

逐句校对修改,支持原文译文双向调整

丰富样式

字幕样式单一,缺乏专业感

30+预设模板,字体/颜色/描边自由定制

原字幕遮挡

原视频硬字幕无法去除,影响观感

智能模糊遮挡,18种背景条样式可选

更多功能

视频标题、背景音乐替换、多种导出格式...

持续迭代中,更多专业功能等你探索

用户真实评价

听听他们怎么说,来自各行各业的真实反馈

"云幕同声的AI配音简直惊艳!98%的音色还原度不是吹的,角色的哭戏、怒吼都能完美复刻。我们用它把100集短剧翻译成英语,海外播放量直接飙升300%!"

张先生

短剧出海负责人

短剧出海

"以前用机器翻译,老外根本不买账。云幕同声的情绪保留功能太强了,我那种'姐妹们冲啊'的感染力完全保留!转化率从2%涨到6%,ROI翻了3倍!"

李女士

跨境电商运营总监

跨境电商

"最惊喜的是字幕校准功能,可以精确到每一句话!我讲课时的停顿、重音都能调整,学生说听起来就像我在用英语讲课一样自然。已经把200小时课程全部翻译完了!"

王老师

在线教育讲师

在线教育

"人声分离+背景音保留这个组合绝了!我的Vlog翻译后BGM完美保留,配音和画面同步也很精准。现在一个视频发中英日韩4个版本,粉丝量半年涨了5倍!"

陈先生

YouTube内容创作者

内容创作